ThS. An Hei Won

Cô An Hye-won là giảng viên có hơn 20 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực giáo dục ngôn ngữ, tốt nghiệp Cử nhân Sư phạm tiếng Anh và Thạc sĩ chuyên ngành Hàn Quốc học. Với hơn 10 năm trực tiếp giảng dạy tiếng Hàn tại Việt Nam, cô luôn đồng hành cùng sinh viên, thấu hiểu những khó khăn về ngôn ngữ cũng như sự khác biệt văn hóa, từ đó xây dựng những giờ học giàu sự sẻ chia và đồng cảm.

Là một nhà giáo tâm huyết, cô An Hye-won đặc biệt coi trọng sự phát triển học thuật song song với việc hình thành nhân cách của người học. Dựa trên hơn 5 năm giảng dạy tại Trường Đại học Thái Bình Dương, trước những thách thức của kỷ nguyên AI đang thay đổi nhanh chóng, cô không ngừng đổi mới phương pháp giảng dạy theo định hướng lấy câu hỏi làm trung tâm, cùng sinh viên học hỏi và trưởng thành.

Trong các học phần biên – phiên dịch, du lịch và nội dung văn hóa Hàn Quốc, cô tích cực ứng dụng các công cụ AI nhằm gắn kết bài học với thực tiễn, đồng thời nâng cao tư duy phản biện và năng lực giải quyết vấn đề cho sinh viên.

Với vai trò là giảng viên người Hàn Quốc, cô chú trọng rèn luyện phát âm tự nhiên và khả năng sử dụng tiếng Hàn trong các tình huống thực tế, giúp sinh viên vượt ra khỏi khuôn khổ giáo trình để tiếp cận tiếng Hàn sống động trong đời sống hằng ngày. Thông qua việc chia sẻ về xã hội và văn hóa Hàn Quốc, cô hướng dẫn sinh viên sử dụng tiếng Hàn không chỉ như một môn học, mà như một công cụ giao tiếp thực sự.

Trân trọng tiềm năng của từng sinh viên, đồng hành và dẫn dắt các em trở thành những công dân toàn cầu có nhân cách, chuyên môn và khả năng hội nhập, đó chính là mục tiêu giáo dục mà cô An Hye-won luôn theo đuổi.

 

안혜원 선생님은 학부에서 영어교육을, 대학원에서 한국학을 전공하며 20년 이상 언어 교육 분야에서 풍부한 경험을 쌓아온 교육자입니다. 베트남 한국어 교육 현장에서 10년 넘게 학생들과 직접 만나며, 언어의 어려움과 문화적 차이 안에서 학생들을 이해하고 공감하는 수업을 이어오고 있습니다.

열정적인 교육자로서 선생님은 학생들의 학문적 성장과 인성 발달을 함께 중요하게 생각합니다. 태평양대학교에서 보낸 5년 이상의 경험을 바탕으로 급변하는 AI 시대의 도전 앞에서 학생들과 함께 배우고, 함께 성장하는 수업을 만들기 위해 질문 중심의 수업을 시도하고 있습니다. 통번역, 관광, 한국 문화 콘텐츠 수업에서는 AI 도구를 활용해 실제 현장과 연결된 학습을 진행하며, 학생들의 비판적 사고력과 문제 해결 능력 향상에도 힘쓰고 있습니다.

또한 또한 한국인 교수로 자연스러운 발음과 실제 상황 중심의 수업을 통해, 학생들이 교과서를 넘어 일상에서 살아 움직이는 한국어를 익히도록 지도하고 있습니다. 언어와 함께 한국 사회와 문화의 전반을 나누며, 한국어를 ‘공부 대상’이 아닌 ‘소통의 도구’로 활용할 수 있도록 돕고 있습니다.

학생 한 명 한 명의 가능성을 소중히 여기며, 따뜻한 인성과 전문성을 갖춘 글로벌 인재로 성장하도록 돕는 것—그것이 안혜원 선생님의 교육 목표입니다.